01.03.2011 в 13:43
Пишет МАГия777:Фик по ГП: Проклятие Блэков Глава 12URL записи
Гаммлено и бечено
читать дальше
Глава 12
Пока Северус плескался в ванной, Гарри решил разбудить Драко. Его розовое ушко так притягательно торчало из-под взлохмаченных светлых волос. Прикусив мочку, Поттер пощекотал под одеялом горячий бочок, скрытый пижамой, добившись тем самым недовольного ворчания и появления розовой пятки из-под одеяла. Гарри переполз на другой край кровати и, зафиксировав коленом ноги Драко, чтобы не получить пяткой в зубы, принялся осторожно облизывать симпатичные пальчики и нежную ступню. Послышался стон. Пальцы подогнулись, и нога рывком исчезла под одеялом. Решив не настаивать, Гарри аппарировал в другую ванную для совершения утренних процедур.
На завтрак все четверо собрались в обеденном зале.
В этот день вышла первая публикация о несправедливых арестах с участием Скримджера. Были напечатаны колдографии бумаг с подписью Министра и интервью свидетелей. В Министерство полетели вопиллеры. Кресло Министра Магии пошатнулось.
У эльфов из почтовой службы семьи Слизеринов тоже царила суматоха - в огромных количествах стали приходить подарки на свадьбу. Их все нужно было проверить на проклятия и яды. Подарки переправлялись в Слизерин-мэнор, где после проверки в ответ отсылались благодарственные свитки на гербовой бумаге.
Днем все занимались своими делами, хотя, по большому счёту, каждый был занят одним-единственным «делом»: пытался разобраться с мыслями и осознать новое положение.
За ужином Гарри объявил, что после более тщательного обдумывания ситуации и во избежание недоразумений после разборок с Темным Лордом он решил принять пост главы Палаты Лордов и провести ритуал коронации в пятницу утром, а не в понедельник.
Парень нервно барабанил пальцами по столу.
- Гарри, не волнуйся, ты достаточно силен, чтобы стать королем, - сказал Драко.
- Все ну просто великолепно. Теперь вместо «Уизли – наш король» будут кричать «Поттер – наш король», - съязвил гриффиндорец.
Хохот Драко прокатился по обеденному залу.
- Не заблуждайтесь, Гарри, форма правления Соединенного Магического Королевства является не конституционной монархией, как у магглов, а абсолютной. Никто не посмеет вас дразнить, - спокойно заметил Люциус.
- А ты не забудь рассказать, Люц, что если в ходе ритуала магия не признает в Гарри истинного короля, то он не только лишится возможности возглавить Палату Лордов или занять в ней хоть какое-то место, но и обесчестит нашу семью.
- Северус, прекрати, ты же видишь, что это невозможно. Гарри слишком сильный волшебник. Он самый сильный волшебник в нашем королевстве, а может, и не только в нем. Список вассалов ты видел, что еще, по-твоему, требуется?
- Просто не нужно утаивать от будущего Правителя информацию. Он должен все взвесить, прежде чем ввязываться в очередную аферу.
- Я в курсе всех деталей, дед и Зондер меня просветили, - вздохнул Поттер.
- Завтра четверг, пора на занятия. Два дня так быстро пролетели, - задумчиво сказал Драко.
Гарри почувствовал разочарование мужа, смешанное с возбуждением и какой-то безысходностью. Поттер задумался. Нотка возбуждения постоянно скользила в эмоциях блондина. Если Драко хочет близости..., но оставался вопрос, приставать сразу к двум одновременно или по отдельности? Если отдельно, то кто-нибудь может обидеться, а если вместе, он даже не знает, нравятся ли они друг другу, все-таки Снейп - крестный отец Малфоя. Ни Драко, ни Северус друг о друге не думали в этом смысле. Да и слишком сложные раньше у них были отношения, чтобы всем вместе так просто заваливаться на одну кровать для удовлетворения потребностей. Значит, следует разобраться с каждым в отдельности, а потом можно будет и объединиться.
В эту ночь все трое будили друг друга кошмарами, пока Северус не принес зелье сна без сновидений. После этого они спокойно проспали до утра. Проснулись супруги почти одновременно, постепенно выплывая из сна от эмоций, приходящих по связи.
Они присматривались друг к другу, как дикие животные при разделе территории. Наблюдали за привычками друг друга, стараясь не комментировать, чтобы не наговорить лишнего. На близость пока никто не претендовал, слишком многое стояло между ними – не было доверия. Даже просто ко сну в кровати с другим человеком нужно было привыкнуть, а что уж говорить сразу о двух супругах, неожиданно появившихся в жизни каждого.
Триумфальное появление троицы на завтраке в четверг никого не оставило равнодушным. По настоятельным рекомендациям Люциуса Северус несколько изменил стиль одежды.
- Для влияния на молодого супруга, являющегося старшим партнером в браке, необходимы хорошая внешность и модная одежда, - высокомерно заметил аристократ.
Что можно было сказать в ответ на этот сокрушительный довод Лорда Малфоя? Снейп сам не раз учил студентов своего факультета тонкой науке манипулирования людьми. Так что подарком Люциуса на свадьбу молодоженам был новый гардероб для зельевара и рекомендации по уходу за собой в очень настойчивой форме. Чего стоило только:
- Северус, ты на первом курсе даешь своим студентам заклинание для защиты волос и кожи от испарений зелий. Так почему сам пользуешься не им, а гелем для защиты волос? Про кожу и вовсе забыл.
Добрался старший Малфой и до зубов друга.
- Ты мастер зелий или кто? Неужели трудно сварить зелье, отбеливающее зубы, и эликсир для кожи, который добавляется в ванную? Для меня же ты его варишь.
Но Снейпа было не пронять. Единственное, на что он согласился, это заменить защитный гель для волос на заклинание. В ответ на язвительные комментарии Люциуса зельевар ворчал:
- Я же не женщина, чтобы всякие притирания использовать. Мою «красоту» ничем не исправить. Можешь оставить свои «комплименты» при себе, Люциус.
Но Снейп изменился, несмотря на сопротивление. В четверг утром в Большой зал вошёл высокий, стильно одетый, помолодевший мужчина. Без банальности, конечно, не обошлось. В черный цвет одежды удалось добавить только слизеринские цвета - зеленый и серебряный. Шелковистые волосы и стильный покрой одежды сильно преобразил профессора. Гарри и Драко выглядели не хуже супруга.
Студенты и преподаватели собравшиеся на завтрак замерли. Поттер решил, что в дверях зала самое удобное место для оглашения их замужества - не приходилось поворачиваться спиной к преподавателям. Поэтому он притормозил супругов, взяв их за руки и получив два удивленных взгляда, тихо пояснил:
- Здесь удобное место для оглашения.
Получив согласные кивки, Гарри навел на себя заклинание «сонорус».
- Здравствуйте, уважаемые дамы и господа, леди и джентльмены, - уверенно проговорил Поттер.
Его голос разнесся на весь Большой зал. Спасибо деду за науку светского общения.
- Позвольте представить моих супругов: Северуса Тобиаса Слизерина-Гриффиндора-Рейвенкло-Поттера-Блэка-Мерлина-Снейпа Лорда Принца или профессора Слизерина и Драко Люциуса Слизерина-Гриффиндора-Рейвенкло-Поттера-Блэка-Мерлина-Малфоя или мистера Слизерина.
Драко и Северус поклонились. Раздались бурные аплодисменты и крики разного характера. Равнодушным не остался никто.
В этом шуме профессор Слизерин, кивнув директору, летящей походкой направился к своему обычному месту за столом преподавателей, а Гарри и Драко - к столам своих факультетов. Почти все слизеринцы получили приказ от родителей вести себя дружелюбно - о вассалитете своего рода и других родов к семье Слизеринов знали все. Поэтому Драко встречали с улыбками на лицах и поздравлениями. Гарри же встретили иначе.
Уизли стал кричать о предательстве, Джинни даже не посмотрела в его сторону, а Гермиона, неодобрительно поджав губы, поинтересовалась, как он мог выйти замуж за людей, с которыми столько враждовал. На последок девушка язвительно добавила, что раз Невилл стал его свидетелем, то, наверное, он и является лучшим другом, а вовсе не они с Роном.
За истерикой гриффиндорцев с интересом наблюдал весь зал. Колин периодически щелкал колдокамерой. На всё это Гарри с прохладной усмешкой ответил, что поэтому они и не присутствовали на свадьбе - не хотелось превращать торжественное мероприятие в склоку. Потом герой под перекрестными взглядами всех собравшихся отошел в конец стола, от (наконец-то) уже бывших друзей к Невиллу, и, поздоровавшись, принялся за еду. Рон, сотрясаясь от ярости, выкрикнул на весь зал:
- Ты даже кривишься теперь так же как Малфой.
Поттер проигнорировал бессмысленный выпад Уизли, тихо переговариваясь с Лонгботтомом. Слизеринцы, наблюдая за сценой, только усмехались, а Дамблдор даже не пытался успокоить студентов, он только хитро сверкал очками и улыбался.
Ну, и, конечно же, первой парой - ну кто бы мог подумать! - было сдвоенное зельеварение Гриффиндора со Слизерином.
Гарри и Драко сели за одну парту. Когда началась практика, Северус стал периодически цеплять старшего супруга, как обычно, но в этот раз у него смеялись глаза, и замечания были скорее саркастическими, чем злобными, хотя другим гриффиндорцам так не показалось. Уже на втором комментарии о «великом» уме и непревзойденных способностях спасителя мира плечи Поттера стали трястись от сдерживаемого смеха. Через пять минут заливистый хохот Гарри и Драко звенел на всю аудиторию. Слизеринцы понимающе улыбались, а гриффиндорцы, кто недоумевал, а кто и злобно поглядывал на эту картину.
После двойного «энервейта», в котором захлебнулся смех парней, и показательно злобного рыка зельевара урок продолжился. Снятие двадцати баллов с Гриффиндора вызвало у Гарри только улыбку. Кому нужны баллы, когда в пятницу предстоит коронация, а вскоре после этого встреча с Темным Лордом.
За обедом Гарри снова сидел с Невиллом, рядом устроились братья Криви, Майкл Корнер, Симус Финниган и Дин Томас.
- Гарри, почему на зельях ты смеялся над оскорблениями профессора Слизерина, - спросил Невилл.
- Да какие там оскорбления, это была шутка, Невилл. Ты же чистокровный, наверняка знаешь все особенности магического брака? – спросил Поттер.
Все вокруг внимательно слушали разговор.
- Да, конечно, но какое отношение это имеет…
- Супруги чувствуют эмоции друг друга, он шутил. Это было очень забавно.
Все уставились на Поттера.
- Снейп шутил, - тупо повторил Симус.
- Теперь он Слизерин, как и Гарри, - сказал Майкл Корнер.
- Гарри, а правда, что ты старший партнер в браке?
- Колин, ты же был на церемонии, почему спрашиваешь? – закатил глаза Гарри.
- Ну, я не очень-то разбираюсь в церемониях, - пробормотал Криви.
Получив одобрительный кивок Поттера, заговорил Невилл:
- Да, Гарри старший, он же первый начал говорить слова обряда, начинает всегда старший.
- Но ведь профессор Слизерин старше Гарри, - наивно спросил Денис Криви, устроившийся рядом с братом.
- Имелось в виду, старший в браке не по возрасту, а по положению. Профессор Снейп и Малфой к своим добавили фамилии Гарри, - сказал Невилл.
- О-о-о…
После обеда троих супругов вызвал к себе Дамблдор. Оказалось, что кабинет директора заполнен людьми из Ордена Феникса. Гарри, увидев такую картину, сразу испросил разрешения воспользоваться камином, радуясь, что заранее предусмотрел подобную ситуацию, и договорился с управляющим об организации охранных услуг. Он быстро пригласил на встречу сначала Люциуса, а потом и Зондера, который явился с охраной из пяти гоблинов и шести высших вампиров. Все произошло в течение нескольких минут, пока Северус отвлекал всех пространными разговорами.
Когда Дамблдор попытался возмутиться, а орденцы достали палочки, вампиры быстро заслонили собой Слизеринов. Теперь уже все присутствующие, кроме гоблинов держали палочки в руках. Этот невысокий народ имел свою неповторимую магию и колдовал без вспомогательных артефактов, наподобие домовых эльфов. Гарри заявил, что он является владельцем Хогвартса и имеет полное право вызвать личную охрану, своего управляющего и членов семьи на встречу с директором школы, особенно, если учесть присутствие в замке посторонних. И если они сейчас же не опустят палочки, то он отрегулирует защиту Хогвартса таким образом, что нарушители порядка больше не смогут сюда попасть без разрешения хозяина.
Дамблдор попытался сгладить ситуацию, успокоил своих сторонников, и все дружно расселись в кресла. Охрана Гарри встала у них за спиной.
Директор, улыбаясь, предложил Поттеру чай. Гарри решил, что с такой поддержкой можно и повеселиться. Легкое свечение над чайником указывало на наличие магических примесей. Интересно, что там: Веритасерум или какое-нибудь подавляющее волю зелье? Усилив обоняние, юноша ничего не уловил. Восприятие запахов пришлось сразу привести в обычное состояние. От некоторых мужчин сильно несло немытым телом, от кого-то даже перегаром. Взяв чашку, он протянул ее Северусу. Зельевар, посмотрев на хитро улыбающегося супруга, достал палочку и произнес заклинание. Название компонентов и зелья поплыли в воздухе светящимися буквами. Все увидели, что в чай был добавлен Веритасерум.
- Председатель Визенгамота нарушает закон, применяя Веритасерум без санкции и предупреждения ответчика, как нехорошо, директор, - растягивая слова, произнес Люциус.
Молли Уизли ахнула и стала громко возмущаться, близнецы жестами показали свое восхищение, Люпин издал возмущенный рык, а Хмури заорал что-то про Пожирателей и предателей, но в поднявшемся шуме было не разобрать. Гарри щелкнул пальцами и звук исчез.
- Прошу прощения, дамы и господа, но я пришел на встречу с директором и хотел бы поговорить с ним в спокойной обстановке. Если что-то не нравится, выход вы знаете где, - преувеличенно спокойно произнес Гарри, непроизвольно, от волнения, наполнив кабинет магией.
Сила была настолько ошеломительной, что даже Дамблдор не сумел скрыть изумления. Магическое ядро каждого волшебника в кабинете отозвалось на призыв к подчинению сильнейшему. Все замерли, даже Малфои и Снейп. Такой мощи юноши супруги еще не испытывали. Во время завершения соединения, когда магическая волна охватила всю ближайшую территорию, концентрация магии была ниже.
Драко часто задышал и принялся успокаивающе поглаживать Гарри по спине. Поттер вздохнул, расслабляясь, и снял заклинание безмолвия с магов. Молчание затянулось. Все пытались прийти в себя. Гарри не выдержал, эта ситуация уже успела надоесть.
- Что вы хотели от нас, профессор Дамблдор? – поинтересовался юноша.
Директор прочистил горло и начал:
- Гарри, мальчик мой, - Драко хихикнул, а Люциус строго посмотрел на сына. – Я хотел узнать, что произошло тем утром, в день вашего исчезновения. И почему в такой спешке был заключен магический брак?
Все уставились на Гарри.
- Профессор Дамблдор, то, что произошло утром третьего сентября, можно считать семейной ссорой, подробности которой не следует обсуждать вне семьи. Могу только сказать, что впредь мы постараемся перенести семейные разбирательства в наши личные апартаменты и в свободное от занятий время. А что касается поспешности брака, с чего вы так решили? Все было запланировано заранее. Просто в известность решили никого не ставить. Вы ведь знаете, как я не люблю публичности, - и Гарри так очаровательно улыбнулся, что у Хмури свело зубы от невозможности врезать по лицу этому наглому мальчишке.
Но какая сила. Никто не посмел возразить Поттеру ни слова. Все, на что оказался способным директор, это поблагодарить за визит и попросить предупреждать об исчезновениях, чтобы никто не волновался. На что Гарри ответил, что их не будет в школе в пятницу, субботу и воскресенье. Свадьба и все такое, знаете ли. Поттер с трудом сдерживался, чтобы не рассмеяться. Спокойствию нисколько не способствовало дикое веселье супругов, ощущаемое через связь.
- И еще, сэр. Если соберетесь приглашать нас на встречу, предупреждайте заранее.
- Но Гарри, Северус пока еще работает здесь преподавателем, возможно, нам потребуется обсудить школьные дела.
- Профессор Дамблдор, поскольку вы пока еще работаете здесь директором, и школа находится в замке, являющимся моей собственностью, вам будет нетрудно заранее известить о планирующемся собрании преподавателей либо как минимум за полчаса перед встречей послать записку профессору Слизерину, заранее предупреждая о встрече и волшебниках, которые будут присутствовать на ней. Соответственно, профессор Слизерин имеет право брать с собой сопровождающих на встречу с вами. Это не противоречит уставу школы. А вы, приглашая на встречу с учениками школы столько посторонних людей, подталкиваете нас к вопросу: зачем эти маги находятся в данный момент здесь?
Из кабинета директора они вышли с помпой. Вся группа прошла до ближайшей двери-перехода в Слизеринскую башню, и уже у камина Гарри поблагодарил Люциуса и Зондера с охраной за столь быстрое прибытие и поддержку в трудную минуту.
Оставшись одни, они сначала некоторое время смотрели друг на друга, а потом принялись истерично хохотать.
- О-ох, Гарри, это надо было видеть, - простонал Драко.
А Северус неожиданно крепко обнял парня, глубоко целуя.
Гарри застонал от наслаждения. Одна рука мужчины гладила его шею, другая обхватила талию. Сзади прижался Драко и обнял сразу обоих супругов. Блондин стал тереться носом об ухо Гарри. Когда поцелуй прекратился, Поттер подрагивал от возбуждения. Пробормотав что-то про коронацию, покрасневший от смущения парень поспешно вышел из зала, чувствуя, как его преследуют взгляды супругов.
Драко, посмотрев на Северуса, сказал:
- Как он покраснел, как будто ни разу ни с кем не целовался.
- Тем приятнее будет его соблазнять, - усмехнулся Снейп.
Гарри тем временем, спрятавшись в кабинете, недоумевал, почему так быстро убежал от супругов, как будто совсем не имел опыта. Покраснел, как хаффлпаффка на первом свидании, а ведь брачная ночь была далеко не скромной. Хотя там он про удовольствие совсем не думал. Тогда Гарри думал, как бы не покалечить супругов, настолько сильна была ярость и дикое желание. А теперь Северус целует его, Драко прижимается сзади, а Гарри все ждет от них каких-нибудь язвительных замечаний и насмешек. Он прислушался к мыслям Северуса и Драко.
Как интересно. Их обоих охватил азарт. Сработал инстинкт охотника, когда жертва убегает, ее надо поймать. А это даже неплохо. Пока они его ловят, сами не заметят, как Гарри их окрутит. Поттер раскачивался в кресле, задумчиво улыбаясь. Игра началась.